Перевод песни Action Bronson — Actin Crazy на русский

Текст песни Actin Crazy Action Bronson

Перевод песен Action Bronson

Actin Crazy
[Chorus:]
Uh, yeah, uh, opportunity be knockin’, let a mothafucka in.
Opportunity be knockin’, you gotta let a mothafucka in,
I kiss my mother on the cheek, tell her that I love her,
You ain’t gotta worry ’bout a thing, I got it covered.
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Ma, you know I’m still your little baby.

[Verse 1:]
All my life I was a fuck-up, now I pull the truck up,
Same bitch stuck up, now she wanna suck us.
See me hangin’ out the window, screamin’, “What, what?!”
No more tough luck, a different cloth is what I’m cut from.
Baby, oh, my lord,
The cops chasin’ Bronson in an all-white Ford!
Shit, I’m on that all-night tour,
Bitch, I’m alright, but I’m off that raw,
I’m in a robe dancin’ salsa on the top floor,
You would swear I’m Puerto Rican, but I’m not, lord!
Hot hoes every city that we go, singin’,
“Heads high, kill ’em with it now!”
Uh, all I do is eat oysters
And speak six languages in three voices,
It’s Adriatic Summers on the sample.
Don’t even try to call, I’m not available for nothing,
Unless it’s stupid paper, hop out the Studebaker
With Anita Baker, uh!

[Chorus:]
Opportunity be knockin’, you gotta let a mothafucka in,
I kiss my mother on the cheek, tell her that I love her,
You ain’t gotta worry ’bout a thing, I got it covered.
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Ma, you know I’m still your little baby.

[Verse 2:]
Uh, I feel so alive, I think I shit myself,
I should kiss myself,
I’m starin’ at the man inside the mirror,
The reflection shows a wolf, though. Aooh!
Goddamn, I’m still cute, ho, yeah!
All my women play the flute,
Saw me place a melon and prosciutt’.
Left-handed make the Fender cry,
Count money with a reverend’s smile, the Devil’s eye,
Half-Cherokee and Gemini, uh!
Mothafuckas’ll dump heat, from Jump Street,
And turn your chest plate to lunch meat.
I’m in a Humvee lookin’ like a young me,
Now these mothafuckas all wanna be chubby.
I switch the season, now the hair’s curled,
Tan skin, I need a bad girl,
‘Cause James Brown said, “It’s A Man’s World.”
In a Trans Am twirl, the burner handle made of pearl,
That’s just daddy’s little girl.

[Chorus:]
Opportunity be knockin’, you gotta let a mothafucka in,
I kiss my mother on the cheek, tell her that I love her,
You ain’t gotta worry ’bout a thing, I got it covered.
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Why you think I’m out here actin’ crazy?
Ma, you know I’m still your little baby.

перевод слова песни Actin Crazy

Беснуюсь
[Припев:]
Ух, ага! Возможность стучится в дверь, впустим эту хр**овину.
Возможность стучится в дверь, тебе надо впустить эту хр**овину,
Я целую маму в щёчку, говорю, что люблю её,
Можешь ни о чём не волноваться, у меня всё на мази.
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
Ма, знаешь, я всё ещё твой малыш.

[Куплет 1:]
Всю свою жизнь я был расп**дяем, зато сейчас вожу джип,
С**ка всё та же, зато теперь она хочет от**сать нам.
Смотрите, как я высовываюсь из окна, крича: «Че?! Чё?!»
Больше никаких обломов, другое тесто — вот, из чего я слеплен.
Малыш, боже мой,
Копы гонятся за Бронсоном в белоснежном «Форде»!
Б**, я в турне каждую ночь напролёт,
С**а, я в норме, просто нанюхался чистого,
Я танцую сальсу в халате на верхнем этаже,
Вы могли бы поклясться, что я пуэрториканец, но, боже, нет!
Знойные шл**и в каждом городе, куда мы заезжаем, поют:
«Поднимите головы, а теперь мочи их!»
Ух, я только и делаю, что ем устриц
И говорю на шести языках тремя разными голосами,
Это сэмпл из «Адриатического лета».
Даже не пытайтесь звонить, я не доступен ни для кого,
Если только речь не о шальных деньгах, тогда я выскочу из «Студебеккера» #» onClick=»return false;
С Анитой Бейкер, ух! #» onClick=»return false;

[Припев:]
Возможность стучится в дверь, тебе надо впустить эту хр**овину,
Я целую маму в щёчку, говорю, что люблю её,
Можешь ни о чём не волноваться, у меня всё на мази.
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
Ма, знаешь, я всё ещё твой малыш.

[Куплет 2:]
Ух, я переполняюсь жизнью, кажется, я обо**ался,
Мне надо бы чмокнуть себя,
Я смотрю на мужика в зеркале,
Хотя в отражении — настоящий волк, у-у-у!
Чёрт подери, я по-прежнему милаха, шл**а, да!
Все мои женщины играют на флейте,
Отрежьте мне кусок дыни и прошутто. #» onClick=»return false;
Левша доведёт «Фендер» до слёз, #» onClick=»return false;
Пересчитываю деньги с улыбкой святоши и взглядом дьявола,
Наполовину чероки и близнецы по гороскопу, ух!
Уб**дки выбросят пушки, я с Джамп-стрит, #» onClick=»return false;
Превращу твою грудь в мясной обед.
Я в Хамви, копия самого себя в детстве, #» onClick=»return false;
И теперь эти уроды разом захотели стать круглолицыми.
Я меняю сезон: волосы теперь курчавятся,
Загар, мне нужна классная тёлка,
Ведь Джеймс Браун говорил: «Это мужской мир». #» onClick=»return false;
Вхожу в вираж в тачке с Транс-Ам, рукоятка дрыны сделана из жемчуга, #» onClick=»return false;
Это папочкина малышка.

[Припев:]
Возможность стучится в дверь, тебе надо впустить эту хр**овину,
Я целую маму в щёчку, говорю, что люблю её,
Можешь ни о чём не волноваться, у меня всё на мази.
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
А с чего, думаешь, я тут беснуюсь?
Ма, знаешь, я всё ещё твой малыш.

1 — Studebaker Corporation — американский автопроизводитель, выпускавший машины с 1852 по 1966 год.
2 — Анита Бейкер — американская соул- и джазовая певица, автор-исполнитель, лауреат 8 премий «Грэмми», обладательница 4 платиновых альбомов.
3 — Прошутто — итальянская ветчина, сделанная из окорока, натёртого солью.
4 — Fender — американская компания, производящая электрические, акустические гитары и музыкальное оборудование.
5 — «Джамп стрит, 21» — американский телесериал о полицейских, работающих под прикрытием; выходил с 1987 по 1991 год на каналах Fox и Syndication.
6 — Хамви — американский армейский вездеход, стоящий на вооружении в основном в ВС США, а также вооружённых сил и гражданских служб некоторых других стран.
7 — «It’s a Man’s Man’s Man’s World» — песня знаменитого американского фанк-исполнителя Джеймса Брауна, выпущенная в 1966 году.
8 — Trans-Am — североамериканская кузовная автогоночная серия, существующая с 1966 года.

Автор перевода — VeeWai

Слова песни текст Actin Crazy Action Bronson и перевод песни

Вы находитесь на странице перевод песен Action Bronson на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Action Bronson Actin Crazy не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Action Bronson Actin Crazy являются собственностью их авторов.

You are on the page with the translation of the song Action Bronson Actin Crazy in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song Actin Crazy Action Bronson can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Action Bronson Actin Crazy are the property of their authors.

Поделись с друзьями текстом песни!