Перевод песни Aldebert — On ne peut rien faire quand on est petit на русский

Текст песни On ne peut rien faire quand on est petit Aldebert

Перевод песен Aldebert

On ne peut rien faire quand on est petit
On ne peut rien faire quand on est petit
Ca commence a bien faire,
Tous ces interdits !

Va chercher sur l’front du voisin
Les flechettes de ta carabine !
On ne teint pas les ch’veux du chien
Avec la bouteille d’encre de Chine

Laisse ta mamie se reposer
Son fauteuil n’est pas un vaisseau
Tu ne peux pas la demonter
Ta grand-mere n’est pas un robot

Mais enfin, ou est-ce que tu as vu
Qu’on remplissait l’evier de vin
Pour savoir si notre tortue
Savait nager dans le savagnin ?

Et quelle est cette odeur immonde ?
Combien de fois dois-je te rappeler
Que notre four a micro-ondes
Ne lit pas les DVD ?

On ne peut rien faire quand on est petit
Ca commence a bien faire,
Tous ces interdits
Un jour viendra ou j’aurai tous les droits
Et ce jour-la, la loi, ce s’ra moi !

C’est tous les jours
Tu sais, vraiment, y en a plein le dos !
Tes Lego plein l’automobile
Et tes Playmobil dans l’frigo

Le hamster est devenu obese
Depuis qu’ tu lui donnes le biberon
Avec le tube de mayonnaise
Je suis pas sur qu’il trouve ca bon

Jouer au docteur, ce n’est pas bien
Et la, franchement, tu exageres
On n’ pratique pas sur son cousin
D’operation a c c?ur ouvert

Y a de quoi tomber dans les pommes !
Ca, c’est la cerise sur le gateau :
Il a dessine un bonhomme
Au Nutella sur mon manteau !

Comment peux-tu expliquer ca :
J’ai r’trouve la telecommande
De la tele dans la caisse du chat ?
Y a des fois, j’ le jure, on s’ demande !

Veux-tu laisser ce chat tranquille !
Regarde-moi cette pauvre bete
On ne fait pas de scoubidous
Avec les moustaches de Pepette

Qu’est-ce que fait ta s?ur dans l’ cerisier ?
Comment ca ?
Combien d’ fois dois-je te l’ repeter
Justine, c’est pas un satellite !

On n’est tranquille que quand tu dors
Et encore que la derniere fois
On a r’trouve une cote de porc
Quand on s’est glisse sous les draps

On ne peut rien faire quand on est petit
Ca commence a bien faire,
Tous ces interdits !

Un jour viendra ou j’aurai tous les droits
Et ce jour-la, la loi ce s’ra moi
Ah, bon ? T’es sur ?
Oui, ce jour-la, je serai le roi
Oui, ce jour-la, je f’rai n’importe quoi !

Fais pas ci, fais pas ca !
Tu vas tomber, qu’est-ce qu’on t’a dit ?
Fais pas ci, fais pas ca !
Ecoute un peu c’ que dit ton pere !
Fais pas ci, fais pas ca !
Range ta chambre, eteins l’ordi !
Fais pas ci, fais pas ca !
Ecoute un peu c’ que dit ta mere !

C’est bien c’ que j’ dis, on peut rien faire !

перевод слова песни On ne peut rien faire quand on est petit

Ничего нельзя, когда ты маленький
Ничего не позволяют, когда ты маленький,
Со всех сторон только и слышишь: <Довольно!>1,
<Нельзя!>

Иди, посмотри, на лбу у соседа
Пулька из твоего карабина!
Вот, даже собаку не дают покрасить
Из бутылки с тушью.

Не мешай бабусе отдыхать,
Это у неё кресло, а не военный корабль.
И не пытайся её разбирать на части,
Ведь это твоя бабушка, а не робот.

Подумать только! Ну где это видано,
Наполнять раковину вином
Чтобы испытать,
Утонет в совиньоне наша черепаха или нет?

Что это за мерзкий запах?
Ну, сколько раз нужно повторять,
Что наша микроволновка
Не читает DVD диски.

Ничего не позволяют, когда ты маленький,
Со всех сторон только и слышишь: <Довольно!>,
<Нельзя!>
Придёт день, когда я получу все права,
И тогда законом стану я!

Что ни день, то Первое апреля,
Ты знаешь, честно, меня это достало!
Твои кубики Лего раскиданы по всей машине,
А куклы из Плэймобиля — по холодильнику!

Наш хомячок заплыл жиром,
Как только ты стал кормить
Его из соски майонезом.
Не уверен, что он очень этому рад.

Поиграть в больницу, это не очень хорошо,
И ты, честно говоря, преувеличил,
Когда решил сделать операцию сестренке
На открытом сердце.

Тут есть из-за чего хлопнуться в обморок!
Это уже последняя капля:
Он нарисовал человечка
Шоколадным маслом мне на плаще!

Ты можешь мне сказать,
Почему я нашла пульт
От телевизора в ящике у кота?
Порой, клянусь, вообще ничего не понятно!

Оставишь ты животное в покое?
Посмотри на меня, бедняжка,
Ну, разве можно плести фенечки
Из усов кота Пепетьки?

Что твоя сестренка делает на дереве?
Что значит, <она на орбите>?
Сколько раз я должна повторять,
Что Жюстина тебе не спутник!

Мы все спокойны только когда ты спишь,
Правда, вот недавно было:
Обнаружили мы свиную котлету
Когда забрались к себе в постель.

Ничего не позволяют, когда ты маленький,
Со всех сторон только и слышишь: <Довольно!>,
<Нельзя!>

Придёт день, когда я получу все права,
И тогда законом стану я!
Что-что? Ты уверен?
Да, в этот день я буду королём,
Да, в этот день я буду делать всё равно что!

Это нельзя, то нельзя!
Ты упадёшь, что тебе сказали?
Это нельзя, то нельзя!
Послушай-ка, что тебе отец говорит!
Это нельзя, то нельзя!
Прибери в комнате, выключи компьютер!
Это нельзя, то нельзя!
Послушай-ка, что тебе мама говорит!

Вот и я говорю, что можно вообще ничего не делать!

Слова песни текст On ne peut rien faire quand on est petit Aldebert и перевод песни

Вы находитесь на странице перевод песен Aldebert на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Aldebert On ne peut rien faire quand on est petit не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Aldebert On ne peut rien faire quand on est petit являются собственностью их авторов.

You are on the page with the translation of the song Aldebert On ne peut rien faire quand on est petit in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song On ne peut rien faire quand on est petit Aldebert can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Aldebert On ne peut rien faire quand on est petit are the property of their authors.

Поделись с друзьями текстом песни!