Перевод песни Amel Bent — Pardonnez-moi на русский

Текст песни Pardonnez-moi Amel Bent

Перевод песен Amel Bent

Pardonnez-moi
Le pardon commence
Ou s’arrete la rancune
Il prend tout son sens quand il se mele a l’amertume
Il necesssite du courage,
dechire mais pourtant soulage
Aneantit les outrages, illumine les visages

Pardonnez-moi
Mes faiblesses, mes faux pas
Et mes erreurs, qui n’en fait pas?
Mes silences, mes absences
Ma violence, mon arrogance
Pardonnez-moi mes faux pas
Et mes erreurs, qui n’en fait pas?
Mes silences, mes absences
Ma violence

Quant a la rancune elle ronge
Trouble meme les songes
Elle reclame une sentence
Suggere la vengeance
La rancune flirte avec l’injustice
Elle tente d’assassiner les quelques liens
qui lui resistent
Prisonniere du passe elle vient hanter les presents

Pourquoi nos coeurs sont endurcis?
Comme si on avait mis l’amour en sursis
Comme si l’on ignorait que le temps chasse
Souvent nous depasse
Mais qu’est-ce qu’il nous reste?
Quand ceux qui nous ont blesses
Ceux qu’on croit detester
sans jamais cesser d’aimer
Un jour disparaissent
Nos regrets, nos remords,
nos douleurs et nos larmes
Ne pourront jamais les ranimer

Pardonnez-moi…

перевод слова песни Pardonnez-moi

Простите меня
Прощение начинается там,
где прекращается злоба.
Оно обретает смысл, смешиваясь с горечью.
Оно требует мужества,
терзает, но тем не менее облегчает.
Уничтожает обиды, озаряет лица.

Простите мне
мои слабости, промахи
и ошибки, кто же их не совершает?
Моё молчание, отсутствие
мою резкость, мою заносчивость.
Простите мои промахи
и ошибки, кто их не совершает?
Моё молчание, моё отсутствие, мою резкость,
Мою заносчивость..

Что же касается злобы, она разъедает изнутри, тревожит даже в снах.
Она требует вынесения приговора,
побуждает к мести.
Злоба близка к несправедливости,
Она пытается убить любые связи, которые противятся ей.
Пленница прошлого, она не даёт покоя в настоящем.

Почему наши сердца зачерствели?
Как будто любовь поставлена в отсрочку,
как будто мы не знаем о том, что время летит
И часто опережает нас.
Но что нам останется,
Когда те, кто причинил нам боль,
Те, кого мы, как нам кажется, ненавидим,
Никогда не переставая их любить,
Однажды исчезнут (умрут).
Наши сожаления, угрызения совести,
Горе и слёзы никогда
Не смогут их воскресить.

Простите меня…

Слова песни текст Pardonnez-moi Amel Bent и перевод песни

Вы находитесь на странице перевод песен Amel Bent на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Amel Bent Pardonnez-moi не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Amel Bent Pardonnez-moi являются собственностью их авторов.

You are on the page with the translation of the song Amel Bent Pardonnez-moi in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song Pardonnez-moi Amel Bent can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Amel Bent Pardonnez-moi are the property of their authors.

Поделись с друзьями текстом песни!