Перевод песни Avalon (Timo Tolkki’s) — To the Edge of the World на русский

Текст песни To the Edge of the World Avalon (Timo Tolkki’s)

Перевод песен Avalon (Timo Tolkki’s)

To the Edge of the World
Avalon, I know we are so near
I hear its call
There’s no way that we will fall
We’re here and we’re standing tall
Long time ago
We left all behind to seek this place
We only heard of in fairytales
But now it’s reality

Our journey’s nearning the end
We’ll be there

‘Round and ’round we go
Facing the mystery
Every moment fades away
Into the history
Each new second and the hour
We’ll find what we’re looking for
Even if we have to roam to the edge of the world

We face the truth
We die in the name of the rose, we’re true
There’s magic in the air tonight
Everything feels so right
We’re shining white
There is no return it is too late
The gates are near soon we’ll face our final fate

Our journey is at the end
We are there

‘Round and ’round we go
Facing the mystery
Every moment fades away
Into the history
Each new second and the hour
We’ll find what we’re looking for
Even if we have to roam to the edge of the world

перевод слова песни To the Edge of the World

На край света
Авалон, я знаю мы уже близко,
Я слышу, как ты зовешь.
Мы достигнем цели – это точно,
Вот мы, гордо расправив плечи.
Очень давно
Мы ушли, чтобы это место найти,
О котором только в сказках читали,
А теперь созерцаем своими глазами.

Наше странствие близится к концу,
Скоро мы окажемся там.

По кругу мы петляем,
Тайны познавая.
И тонет каждый миг
В анналах истории.
Каждую секунду и час
Мы ищем его и обрящем.
Даже если нужно держать
Путь на окраину света.

В глаза мы истине смотрим,
Умираем во имя розы, это правда.
Сегодня по воздуху магия разлита,
А на душе легко и просто.

Укутаны белым мы светом,
Пути назад, увы, нету.
Врата рядом совсем,
Здесь мы определим свою судьбу.

Странствие наше к концу подходит,
Мы уже на Авалоновом пороге.

Авалон, я знаю, немного осталось!
Как ты взываешь, я четко слышу.
Мы заживем там и встретим старость!
Расправив плечи, мы смотрим в выси.

Давным-давно
По дороге в Авалон ушли,
О котором мы только читали
И никогда не думали найти.

Наше странствие близится к концу,
И скоро мы окажемся в Авалоновом краю.

По кругу мы петляем,
Тайны познавая.
И тонет каждый миг
Как истории блик.
Каждую секунду и час
Мы ищем Авалон и ищем.
Хоть путь наш будет лежать
На край света, к черту на кулички.

Туда мы смотрим, где истина зарыта,
С честью во имя розы жизни отдавая.
По воздуху сегодня магия разлита,
И мы ее полной груди, устав, вдыхаем.

Укутаны белым мы светом,
Пути назад, увы, нету.
Рядом совсем Авалона врата,
Здесь и решится наша судьба.

Странствие наше к концу подходит,
Мы стоим на Авалоновом пороге.

P.S. Полише, я верю в тебя как никогда…

Автор перевода — Николай из Костромы

Слова песни текст To the Edge of the World Avalon (Timo Tolkki’s) и перевод песни

Вы находитесь на странице перевод песен Avalon (Timo Tolkki’s) на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Avalon (Timo Tolkki’s) To the Edge of the World не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Avalon (Timo Tolkki’s) To the Edge of the World являются собственностью их авторов.

You are on the page with the translation of the song Avalon (Timo Tolkki’s) To the Edge of the World in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song To the Edge of the World Avalon (Timo Tolkki’s) can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Avalon (Timo Tolkki’s) To the Edge of the World are the property of their authors.

Поделись с друзьями текстом песни!