Перевод песни Agnes Bihl — Jamais plus jamais на русский

Текст песни Jamais plus jamais Agnes Bihl

Перевод песен Agnes Bihl

Jamais plus jamais
Essayer de mourir:
Surtout ne pas crever:
Surtout ne rien sentir
Fermer son c?ur a cle
Juste laisser crouler
Mon pauvre amour en panne:
Juste laisser couler
Mon rimmel et mes larmes:

Ou le contraire si tu preferes
On peut pleurer:meme en enfer

Ne plus jamais t’attendre
Ne plus jamais te voir
Ne plus jamais t’entendre
Et ne plus rien savoir
Ni parler, ni crier,
Ni pleurer, ni me taire
Ni t’aimer meme plus,
Si ca pouvait te plaire:

Ou le contraire si tu preferes:
On peut rever:meme en enfer

Pour ne rien te cacher:
Je te comprends, tu sais:
Moi aussi, je voudrais:
Je voudrais me quitter:
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais etre la meme
Ne jamais dire jamais
Ne dirai plus jamais
:

Ne plus jamais dormir:
Surtout ne pas rever:
Ne plus rien devenir:
Et ne plus te manquer
Surtout ne pas se battre:
Se battre a coups de peur:
Oui, surtout ne plus battre:ne plus
Battre mon c?ur:

Ou le contraire si tu preferes
On peut craquer,
meme en enfer!

Juste se souvenir de perdre la memoire:
Ne plus jamais te dire
Que j’ai peur dans le noir

Ne te chercher partout
Comme quand on etait fou..
Quand on se disait tout
Quand on se disait

Ou le contraire si tu preferes
On peut s’aimer:meme en enfer

Pour ne rien te cacher:
Je voudrais tout casser:
Et puis tout oublier:
Meme de t’oublier:
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais etre la meme
Ne jamais dire jamais
Ne dirai plus jamais
:

En ce moment c’est vrai:
J’ai du mal a m’offrir:
En ce moment, tu sais,
J’ai tres mal a sourir:
Alors je ris tres fort,
Pour faire beaucoup de bruit:
Alors je fais la morte et l’amour a credit

Ou le contraire si tu preferes
On peut craner:meme en enfer

Mais je suis prete a tout:
Peut-etre, c’est possible:
Je serai ton bijou ou ta femme invisible
Et si tu me reviens d’un coup de telephone
Je ne serai plus rien,
ni meme plus personne

Ou le contraire si tu preferes
On peut crever:
Meme en enfer!

Pour ne rien te cacher
Oui, tu vois, je suis la :
Pour me sentir vivante,
Avec un c?ur qui bat:
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais etre la meme
Ne jamais dire jamais
Ne dirai plus jamais
Ne jamais dire jamais
Ne plus jamais etre la meme
Ne jamais dire jamais
Ne dirai plus jamais
Ne dirai plus jamais

Jusqu’ a la fois:prochaine

перевод слова песни Jamais plus jamais

Никогда, больше никогда
Попробовать умереть:
Но только не изводить себя:
Только ничего больше не чувствовать,
Закрыть свое сердце на замок:
Просто позволить погибнуть
Моей изломанной любви:
Просто позволить течь
Моей туши и слезам:

Или наоборот, если ты этого хочешь
Можно плакать:даже в аду

Никогда больше тебя не ждать,
Никогда тебя не видеть,
Никогда больше не слышать тебя
И больше ничего не смочь сделать:
Ни говорить, ни кричать,
Ни плакать, ни молчать
Ни любить тебя даже,
Если б это только тебе понравилось:

Или наоборот, если ты этого хочешь
Можно мечтать:даже в аду

Чтоб ничего не скрывать от тебя:
Я тебя понимаю, я знаю:
Я тоже хотела бы…
Тоже хотела бы оставить саму себя:
Никогда не говорить <никогда>
Никогда не быть прежней
Никогда не говорить <никогда>
Не признаюсь никогда больше
тебе в любви:

Никогда больше не спать:
Главное, никогда не видеть снов:
Не становиться ничем:
И не скучать по тебе больше
Только не ссориться:
Не сражаться в этой войне наших страхов
Только не разбивать:
Не разбивать больше мое сердце

Или наоборот, если ты этого хочешь
Можно погибнуть
даже в аду!

Только бы не забыть все забыть…
Больше никогда не говорить тебе,
Что я боюсь темноты:

Не искать тебя повсюду,
Как тогда, когда мы были безумны:
Когда мы говорили друг другу все
Когда мы говорили друг друг <Вы>:

Или наоборот, если ты этого хочешь:
Можно любить друг друга:даже в аду

Чтобы ничего от тебя не скрывать:
Мне хотелось бы все разрушить:
Потом все забыть:
Даже тебя забыть:
Никогда не говорить <никогда>
Никогда не быть прежней
Никогда не говорить <никогда>
Не признаюсь никогда больше
тебе в любви:

Сейчас, это правда,
Мне трудно сделать первый шаг
Сейчас, знаешь,
Мне очень больно улыбаться:
И вот: я громко смеюсь
Чтоб устроить много шума:
И вот:я затаилась и продолжаю безответно любить:

Или наоборот, если ты этого хочешь:
Можно храбриться:даже в аду

Я ко всему готова:
Может, это возможно:
Я стала бы твоей безделушкой, твоей женщиной-невидимкой
Если только ты вернешься ко мне хоть одним
телефонным звонком …
Я не буду никем, ничем:

Или наоборот, если ты этого хочешь
Можно загнуться:
Даже в аду!

Чтобы ничего от тебя не скрывать:
Да, видишь, я здесь,
Чтоб почувствовать себя живой,
Ощутить, что мое сердце бьется:
Никогда не говорить <никогда>
Никогда не быть прежней
Никогда не говорить <никогда>
Не признаюсь никогда больше
тебе в любви:
Никогда не быть прежней
Никогда не говорить <никогда>
Не признаюсь никогда больше
тебе в любви:
Не признаюсь никогда больше
тебе в любви:

До:следующего раза:

Слова песни текст Jamais plus jamais Agnes Bihl и перевод песни

Вы находитесь на странице перевод песен Agnes Bihl на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Agnes Bihl Jamais plus jamais не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Agnes Bihl Jamais plus jamais являются собственностью их авторов.

You are on the page with the translation of the song Agnes Bihl Jamais plus jamais in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song Jamais plus jamais Agnes Bihl can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Agnes Bihl Jamais plus jamais are the property of their authors.

Поделись с друзьями текстом песни!