Перевод песни Agnes Bihl — Merci, maman, merci, papa на русский

Текст песни Merci, maman, merci, papa Agnes Bihl

Перевод песен Agnes Bihl

Merci, maman, merci, papa
Les hommes naissent libres et egaux
En droit, mais ca depend du lieu
Soit t’es OK, soit t’es KO
Soit tu meurs bien, soit tu l’ vis mieux
C’est bien

C’est bien la raison du plus fort
Encore et toujours la meilleure
C’est rien, la raison du plus mort
Ca donne raison aux dictateurs
C’est rien

C’est comme ca et pas autrement
Merci papa, merci maman
Des millions d’ gosses mangent de la viande
Juste quand ils se mordent la langue
C’est bien, c’est rien

C’est bien l’enfance de la detresse
Dans les pays d’ la guerre civile
C’est rien qu’une affaire de business
Si c’est des armes qu’on leur refile
C’est bien

Et on genocide au soleil
La faute a qui, on savait pas
Vu qu’ si les murs n’ont pas d’oreilles
L’Occident n’a qu’une camera
C’est rien

C’est comme ca et pas autrement
Merci papa, merci maman
Et c’est en direct qu’on peut voir
La suite de Nuit et Brouillard
C’est bien, c’est rien

C’est rien qu’ les enfants du Tiers Monde
Et si l’ progres se fait la course
C’est bien, mais c’est pas pour tout l’ monde
Quand la mort est cotee en bourse
C’est bien

La medecine fait des pas d’ geants
Et le sida recule en bloc
Seulement les poules auront des dents
Avant qu’ l’Afrique ait des medocs
C’est rien

C’est comme ca et pas autrement
Merci papa, merci maman
Ca regule les natalites
C’est plus de faim, qu’ils vont crever
C’est bien, c’est rien

C’est bien les gamins de la guerre
Un d’ pendu, dix de reprouves
C’est rien qu’ des gamins militaires
Tir’ra bien qui tir’ra l’ dernier…
C’est rien

On fabrique des tueurs a la chaine
Jouer aux p’ tits soldats de dix ans
Et puisque l’horreur est humaine
La guerre n’est plus qu’un jeu d’enfants
C’est rien

C’est comme ca et pas autrement
Merci papa, merci maman
On blesse un gosse, on viole sa mere
On file des armes a son p’tit frere
C’est bien, c’est rien

C’est bien des momes, c’est des forcats
Du fond des mines, c’est des bagnards
C’est rien qu’ des momes qu’on forcera
A s’ prostituer pour trois dollars

La saloperie se depayse
Pedophilie ou exotisme
Au moins, ca rapporte des devises
Sexuel ou pas, c’est du tourisme

C’est comme ca et pas autrement
Merci papa, merci maman
La verite, c’est qu ‘c’est l’argent
Qui sort de la bouche des enfants
C’est bien, c’est rien

C’est rien qu’ les enfants de l’inceste
C’est rien qu’ les enfants du mepris
Y a qu’a pleurer sur c’ qu’il en reste
C’est plus qu’ les enfants du gachis
C’est bien

Et l’enfant do, do l’enfant morte
Celle que j’etais, mais pourquoi faire ?
Do l’enfant donne ce que je porte
Moi, c’est l’enfance de la colere
C’est rien?

C’est comme ca et pas autrement
Merci papa, merci maman
Si j ‘suis venue au monde de fous
Merci papa, merci pour tout
C’est bien, c’est rien
C’est bon, c’est non !

перевод слова песни Merci, maman, merci, papa

Спасибо, мама, спасибо, папа
Люди рождаются свободными и равными в правах,
Но это зависит от места:
Либо у тебя все о’кей, либо ты в нокауте,
Либо ты хорошо умираешь, либо ты живешь всё лучше.
Это хорошо.

Лучшими, вновь и по-прежнему,
Остаются доводы того, кто сильнее всех.
Это ничего. А доводы того, кто мертвее всех,
Оправдывают правоту диктаторов.
Это ничего.

Все устроено так, а не иначе.
Спасибо, папа, спасибо, мама.
Миллионы детишек едят мясо
Только тогда, когда прикусывают себе язык.
Это хорошо. Это ничего.

Это хорошо: детство, полное невзгод,
В странах, где идет гражданская война.
Это ничего: это всего лишь бизнес,
Если им дают в руки оружие.
Это хорошо.

И средь бела дня идет геноцид,
И кто виноват, неизвестно,
Раз у стен нет ушей,
А у Запада только одна видеокамера.
Это ничего.

Все устроено так, а не иначе.
Спасибо, папа, спасибо, мама.
Мы можем видеть продолжение <Ночи и тумана> 1
В прямом эфире.
Это хорошо. Это ничего.

Это всего лишь дети стран Третьего мира,
И, если прогресс прокладывает себе дорогу,
Это хорошо, но это не для всех,
Когда смерть имеет свои котировки на бирже.
Это хорошо.

Медицина идет вперед гигантскими шагами,
И СПИД отступает.
Только скорее у кур вырастут зубы,
Чем в Африке появятся лекарства.
Это ничего.

Все устроено так, а не иначе.
Спасибо, папа, спасибо, мама.
Это регулирует рождаемость.
Они умрут уже не от голода.
Это хорошо. Это ничего.

Это хорошо, это мальчишки военной поры:
На одного повешенного десять отверженных.
Это ничего, это всего лишь мальчишки-воины:
Хорошо стреляет тот, кто стреляет последним.
Это ничего.

Производство убийц поставлено на конвейер.
Идет игра в десятилетних солдатиков.
А, поскольку человеку свойственно ужасаться,
Война превратилась просто в детскую игру.
Это ничего.

Все устроено так, а не иначе.
Спасибо, папа, спасибо, мама.
Ребенка ранят, его мать насилуют,
А оружие передают его младшему брату.
Это хорошо. Это ничего.

Это всего лишь ребятишки, ставшие рабами
В глубине шахт. Это каторжники.
Это всего лишь девчушки, которых заставят
Заниматься проституцией за три доллара.

Мерзость расползается по всему свету,
Будь то педофилия или любовь к экзотике.
По крайней мере, за это платят валютой.
Секс-туризм или не секс-туризм — это туризм.

Все устроено так, а не иначе.
Спасибо, папа, спасибо, мама.
Истина в том, что это деньги,
Она и глаголет устами младенца.
Это хорошо. Это ничего.

Это всего лишь дети инцеста,
Это всего лишь дети презрения.
Остается только заплакать над тем, что от них осталось.
Это дети, уцелевшие в передрягах.
Это хорошо.

Баю-бай, мертвый ребенок,
Тот ребенок, которым я была, но зачем?
Баю-бай, детка, отдай то, что я несу:
Мое детство, детство гнева.
Это ничего?

Все устроено так, а не иначе.
Спасибо, папа, спасибо, мама,
За то, что я пришла в этот мир, населенный безумцами.
спасибо, папа, спасибо за всё.
Это хорошо, это ничего.
Это хорошо, но это — нет!

Слова песни текст Merci, maman, merci, papa Agnes Bihl и перевод песни

Вы находитесь на странице перевод песен Agnes Bihl на русском языке. Текст и слова оригинальные композиции находится наверху текста, а перевод песен снизу. Перевод песни Agnes Bihl Merci, maman, merci, papa не может применяться для передачи стенографических словами песни. Хотите помочь проекту? Отправить свою работу на почту, указанную в нижней части страницы) Слова и текст песни Agnes Bihl Merci, maman, merci, papa являются собственностью их авторов.

You are on the page with the translation of the song Agnes Bihl Merci, maman, merci, papa in Russian. Text and word original compositions are on top of the text and translation is below it. Translation of the song Merci, maman, merci, papa Agnes Bihl can not apply for the transfer of verbatim words of the song. Would you like to help the project? Send your work to the post office indicated at the bottom of the page) Words and lyrics Agnes Bihl Merci, maman, merci, papa are the property of their authors.

Поделись с друзьями текстом песни!